fleche

fleche Littérature
- Jiménez Juan Ramón
- Celaya Gabriel
- Darío Rubén
- Hernández Miguel
- Machado Antonio
- Sepúlveda Luis
- Alberti Rafael
- García Lorca Federico
- Mistral Gabriela
- Neruda Pablo
- Otros poetas
- Textes en prose et citations . Textos en prosa y citas

fleche Actualité-Infos
- Archives
- Présentation du collège

fleche Biographies
- Neruda Pablo
- Botero Fernando

fleche Fêtes et traditions (recettes, chansons...)
- Canciones
- Fêtes traditionnelles
- Recetas de cocina

fleche Géographie
- América Latina
- ESPAÑA
- La comunidad de Andalucía - L’Andalousie

fleche Histoire, Arts et Civilisation
- ARGENTINA

fleche Langue espagnole
- Grammaire et Conjugaison
- Jeux et divertissements
- Vocabulaire

Tous les articles de la rubrique :

 
  Vous êtes ici : Accueil > Littérature > Otros poetas

Egea Julio Alfredo, "NANA DEL GITANILLO"

Version imprimable

NANA DEL GITANILLO

Me pesa en brazos
la carne morena
de tu cuerpecito
Duérmete, mi amor !
Por el rio adelante
va la luna llena
y azota con junco
lobos de carbon.
Que no ! Que aqui no... !

Ya vuelan los pajaros
negros de tus ojos
a mi corazon.

La fragua distante
levanta en el viento
su constelacion.
Yunques y martillos
haran con tus suenos
anforas de sol.

La rueda del carro,
con polvo de luna,
cesa en su cancion.
El caballo esconde
su trote mejor.

No llores, mi niño !
Duérmete, mi amor !

Julio Alfredo Egea

Publié par ALICE
Le lundi 12 novembre 2007


Réagissez à cet article !