Bienvenue !
Camino Latino

Site d'information consacré aux cultures hispaniques et latino-américaines

fleche

fleche Littérature
- Jiménez Juan Ramón
- Alberti Rafael
- Celaya Gabriel
- Darío Rubén
- Hernández Miguel
- Machado Antonio
- Neruda Pablo
- Sepúlveda Luis
- García Lorca Federico
- Mistral Gabriela
- Otros poetas
- Textes en prose . Textos en prosa

fleche Actualité-Infos
- Archives
- Présentation du collège

fleche Biographies

fleche Fêtes et traditions (recettes, chansons...)
- Canciones
- Fêtes traditionnelles
- Recetas de cocina

fleche Géographie
- América Latina
- ESPAÑA
- La comunidad de Andalucía - L’Andalousie

fleche Histoire, Arts et Civilisation
- ARGENTINA

fleche Langue espagnole
- Grammaire et Conjugaison
- Jeux et divertissements
- Vocabulaire

Tous les articles de la rubrique :
- Vicent Manuel, Semáforo adaptado e interpretado por Amancio Prada
- Aleixandre Vicente,Ten esperanza
- Figueira Gastón - El niño indio
- Romero Yebra Ana María , LOS GATOS
- Salinas pedro, "Anoche se me ha perdido"
- Tobalina Isabel, "Calendario"
- Villamizar Jorge, Colores-Colores
- Aleixandre Vicente, "LA HERMANILLA"
- Aleixandre Vicente "Ten esperanza " Sois confiant.Traduction du poème
- Aleixandre Vicente, "Tierra del mar"
- Anónimo : "DEL ROSAL SALE LA ROSA"
- Asenjo Sedano José, Nieve repentina
- Bécquer Gustavo Adolfo, Volverán las oscuras golondrinas
- Blas de Otero,En el nombre de España, paz
- Borges Jorge Luis , "Ma vie entière"
- Borges José Luis, Y uno aprende
- Conde Carmen, "El niño miraba el agua"
- DIEGO GERARDO , BALÓN
- Egea Julio Alfredo, "NANA DEL GITANILLO"
- Ferrán Jaime, "La playa larga"
- Figuera Aymerich Ángela, "CHOPOS"
- Fuertes Gloria, "Los niños de ayer y los de hoy" (A los abuelos)
- Fuertes Gloria, Mi abuela es un hada
- García Nieto José , LÍMITES CONVENCIONALES
- Goytisolo José Agustín - Palabras para Julia
- Goytisolo Juan Agustín - "Canción de cuna para Julia"
- Guezúgara Margot, "El nido "
- Guillén Jorge, "MANERA ACTUAL DE SER NIÑO"
- Guillén Jorge, Comienzo de curso
- Guillén Nicolás, Una canción en el Magdalena
- Huidobro Vicente, Molino
- Instante - Instant
- La Promesa, Sanz Sanz Rafael
- Labordeta Miguel, Mensaje de Amor de Valdemar Gris
- Lope de Vega, Canción de Romería
- Lugones Leopoldo, ANIMALES
- Mácara Cúcuru, ¿Qué tienes ahí ?
- Mi casa y mi corazón, Ana Marcos - Ma maison et mon coeur
- Morena me llaman, Anónimo
- Muere lentamente, Falso Neruda, de Martha Medeiros
- Palacios Teodoro, "Mi abuelita"
- Parra Violeta, Gracias a la vida
- Poema por la jubilación de Isabel, Emma
- Quevedo (De) Francisco , "LOS NADADORES"
- Quevedo, "Erase un hombre"
- Rodríguez Silvio, "La vergüenza"
- Romero solo, de Leon Felipe
- Sabina Joaquín - "Caballo de cartón"
- Sanz Hilario, " Mis deditos"
- Sanz Sanz Rafael, El olivo caprichoso
- Serna Ana, "Manuela mi abuela"
- Siesta, Figuera Aymerich Ángela
- Sosa Roberto, "Los pobres"
- Torres Bodet Jaime, La primavera de la aldea
- Unamuno Miguel (de), "La media luna es una cuna"
- Unamuno Miguel, Leer
- Valladares Armando, ¿LIBRE... ?
- Valle-Inclán, "Milagro de la mañana"
- Valle-Inclán, "Rosa Vespertina"
- ¿Qué ves tú, tú que me cuidas ? - Que vois-tu, toi qui me soignes

 

  Vous êtes ici : Accueil > Littérature > Otros poetas

Bécquer Gustavo Adolfo, Volverán las oscuras golondrinas

Version imprimable

Volverán las oscuras golondrinas
de tu balcón sus nidos a colgar,
y otra vez con el ala a tus cristales,
jugando, llamarán.

Pero aquéllas que el vuelo refrenaban
tu hermosura y mi dicha a contemplar,
aquéllas que aprendieron nuestros nombres...
ésas .... ¡no volverán !

Volverán las tupidas madreselvas
de tu jardín las tapias a escalar
y otra vez a la tarde aún más hermosas
sus flores se abrirán.

Pero aquéllas cuajadas de rocío,
cuyas gotas mirábamos temblar
y caer como lágrimas del día...
ésas... ¡no volverán !

Volverán del amor en tus oídos
las palabras ardientes a sonar,
tu corazón de su profundo sueño
tal vez despertará.

Pero mudo y absorto y de rodillas
como se adora a Dios ante el altar,
como yo te he querido...,desengáñate,
nadie así te amará .

Gustavo Adolfo Bécquer Poeta español. 1836(Sevilla)-1870 (Madrid)

Publié par M. I. SCRIVAT
Le vendredi 25 février 2005


Réagissez à cet article !